On Menhir's advice I asked Peredur if he knew anything about 'pwnc' and got this interesting response.
http://www.peredur.uklinux.net
Hmm. No. It's not something I've heard about before. There are a number of types of singing that are unique to Wales, most notably the "Cerdd Dant", which is still very strong. There is also a kind of carol singing at Christmas known as Plygain. This latter has all but died out."Pwnc" literally means "text" or "topic". This would fit in with the idea of learning a Bible passage and answering questions on it. There used to be a tradition of answering questions on Bible passages called Cataceiddio (IIRC), from "Catechism", but it had a wider meaning than Catechism does in the Anglican church. This tradition is referred to in G.J. Gruffudd's autobiography, "Hen Atgofion", again IIRC.
Beyond that, I can't help, I'm afraid. Sorry.
Sounds interesting, though.
menhir
The interest deepens.